譯佳林翻譯公司 - 翻譯資訊 發(fā)布時(shí)間:2020/1/10 15:45:31瀏覽次數(shù):3290
被譽(yù)為世界“藝術(shù)之都”的意大利,同時(shí)其國(guó)家的意大利語(yǔ)也是世界上最優(yōu)美的語(yǔ)言之一。而隨著中意的建交,意大利語(yǔ)翻譯成為剛需。那么我們?cè)撊绾巫龊靡獯罄Z(yǔ)翻譯呢?下面北京翻譯公司為大家詳解。
1、首先,做好意大利語(yǔ)翻譯需培養(yǎng)學(xué)習(xí)意大利語(yǔ)的興趣。
意大利語(yǔ)相對(duì)簡(jiǎn)單的部分是單詞的讀音相對(duì)而言比較簡(jiǎn)單。法語(yǔ)、英語(yǔ)和德語(yǔ)中經(jīng)常出現(xiàn)閱讀方式與其發(fā)音規(guī)律不相同,就如雙元音在一起發(fā)出不同的音來(lái)一樣,或者是有很多個(gè)別的單詞發(fā)音經(jīng)常有變化。在意大利語(yǔ)中這樣的現(xiàn)象就不會(huì)出現(xiàn)(除外來(lái)詞以外),每個(gè)單詞每個(gè)音節(jié)都是按照規(guī)律來(lái)發(fā)音的。在學(xué)習(xí)意大利語(yǔ)的過(guò)程中,遇到每一個(gè)單詞一定要學(xué)會(huì)跟讀,掌握好其發(fā)音的規(guī)律,這樣才能降低自己學(xué)習(xí)新語(yǔ)言的障礙,提高自己對(duì)意大利語(yǔ)的學(xué)習(xí)興趣。
2、其次,做好意大利語(yǔ)翻譯需掌握意大利語(yǔ)的結(jié)構(gòu)組成規(guī)律。
意大利語(yǔ)中最典型的的特點(diǎn)是幾乎所有的單詞是以元音結(jié)尾。意大利語(yǔ)不像其他語(yǔ)言有弱化的現(xiàn)象,即使是非重讀的元音也是如此。無(wú)論單詞有多長(zhǎng),音節(jié)再多,最后一個(gè)元音也必須與所有的元音同樣清楚而不含糊地發(fā)出來(lái),不能吃音。例如:Specializzazione (進(jìn)修課),caratteristiche (特點(diǎn)),urbanizzazione (城市化)等。從一開(kāi)始學(xué)習(xí)意大利語(yǔ)時(shí)就要注意發(fā)音規(guī)律,這樣你在讀這個(gè)單詞的時(shí)候,就不會(huì)有什么困難的了。
3、最后,做好意大利語(yǔ)翻譯掌握意大利語(yǔ)語(yǔ)法也很關(guān)鍵。
意大利語(yǔ)的語(yǔ)法比較難,所以語(yǔ)法學(xué)習(xí)必須建立在具備一定的語(yǔ)感基礎(chǔ)上,不建議從一開(kāi)始便學(xué)習(xí)語(yǔ)法。名詞和形容詞結(jié)尾都有陰陽(yáng)性、單復(fù)數(shù)的變化,動(dòng)詞有時(shí)態(tài)與人稱的變化。學(xué)習(xí)意大利語(yǔ)的許多學(xué)生一開(kāi)始就是因?yàn)檫@樣的原因而無(wú)法前進(jìn),聽(tīng)到意大利語(yǔ)的語(yǔ)法有很多的變化規(guī)律,覺(jué)得太難,就無(wú)法堅(jiān)持下去了。這樣的現(xiàn)象,對(duì)于所有非意大利語(yǔ)為母語(yǔ)的學(xué)生來(lái)說(shuō),都是不可避免的難題,就連意大利人在高中時(shí)都經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)語(yǔ)法錯(cuò)誤。你只要提高自己對(duì)意大利語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)律的敏感性,一步一步的學(xué)習(xí),必然能將意大利語(yǔ)熟練的掌握。